Наши отношения?
Ефесянам 4:14
Примечание к Ефесянам 4:14
Греческое слово, которое было переведено «дети» в этом стихе, это «НЕПИОС», и это означает «не говорящий, то есть младенец» (Согласие Стронга). Это было переведено «новорожденным» в переводе этого нового стиха «Новая международная версия». Он описывает младенца, который не может ничего сделать, чтобы контролировать свои обстоятельства, в отличие от взрослого, который может. Младенец в лодке просто должен был идти с потоком, но взрослый в лодке мог грести или плавать и не быть в помине тока. Точно так же мы должны быть духовными взрослыми, а не просто идти с потоком. Нам нужно понять, где Господь хочет, чтобы мы пошли и использовали всю силу, которую Бог дал нам, чтобы достичь этих целей.
Дети особенно восприимчивы к обману, в основном из-за отсутствия опыта и учения. Это также связано с доверием. Они верят в кролика, который кладет яйца и толстяка в красный костюм, который летает на оленях, если кто-то, кому они доверяют, говорит им, что это так. Часть взросления бросает вызов тому, чему нас учили, основываясь на наблюдениях и наших собственных рассуждениях (Деян. 17:11). Это хорошо, но это также потенциально плохо.
Если бы мы должны были доказать все сами по себе и не смогли извлечь пользу из изучения и опыта других людей, мы все равно будем ходить повсюду и не использовать современные удобства, которые являются такой частью нашей жизни. Таким образом, есть большая польза в доверии другим исследованиям и опыту, но это также может привести нас к ошибке
(Марка 7:13).
Итак, кому мы доверяем?Слово Божье испробовано и доказано (Пс. 18:30). Это должен быть стандарт, против которого все судится (см. Мои заметки в Притчах 21:30 и Филиппийцам 1:10). Тот факт, что тело Христа в целом не созрело до такой степени, что они не следуют каждому ветру доктрины, является обвинительным актом против тех, кто находится в пятикратном служении(Ефесянам 4: 11-12) за то, что они не выполняют свою работу.
Греческое слово «METHODEIA», которое было переведено «в ожидании» в этом стихе, использовалось только в другой раз в Писании. В Послании к Ефесянам 6:11 оно было переведено как «хитрости», ссылаясь на хитрости дьявола.
Жизнь на сегодняПримечание 26 в Ефесянам 4:14: Господь не хочет, чтобы Его святые оставались в питомнике навсегда. Он хочет, чтобы мы созрели. Из этого стиха мы видим, что одна из характеристик детей состоит в том, что они легко обманываются. Они доверчивы. Они нестабильны. Это означает, что тело Христа сегодня должно быть довольно незрелым, потому что некоторые из нас, христиане, нередко следуют каждой новой «причуде», которая приходит вместе. Одна из вещей, которые должны произойти, чтобы перейти от детства к сыну, - это духовная проницательность. Это происходит из-за того, что оно основано на Слове Божьем.
Примечание 27 в Послании к Ефесянам 4:14: Греческое слово, которое было переведено «брошено туда и сюда», здесь «КЛУДОНИЗОМАЙ». Это означает «всплеск, то есть (образно), чтобы колебаться» (Согласие Стронга). Это происходит от корневого слова «КЛУДОН», и это описывает волну моря (Согласия Стронга). Павел говорил о том, что его бросят по тому, как будет что-то плавающее в море. Зрелые христиане не «как волна моря, ведомая ветром и брошенная» (Иакова 1: 6). Это двойственность, и это мешает нам получать от Бога (Иакова 1: 7-8).
Примечание 28 в Ефесянам 4:14: Слово «ловкость» было переведено с греческого слова «KUBEIA». Это греческое слово происходит от слова «KUBOS», название куба для игры в кости, а KUBEIA буквально означает «азартные игры» »(Согласие Стронга). Точно так же, как «карточные акулы» обманывают ловкостью рук, Павел говорил, что люди могут обманывать незрелых христиан, обещая им все, кроме как ничего не давая. Это единственный раз, когда это слово - английский или греческий - было использовано в Библии.
Ефесянам 4:15
Примечание к Ефесянам 4:15
В Послании к Ефесянам 4: 15-16 сравнивается то, как все члены Христа функционируют так, как функционирует человеческий организм. Христос - это голова, контролирующая все разные части тела. Но каждая часть, или член, должна вырасти, чтобы выразить то, что хочет сделать голова.В Послании к Ефесянам 4:25 говорится о лжи и говорить правду как противоположности. Итак, если мы не говорим правду в любви друг к другу, мы лжем. Мы имеем ложное свидетельство (Исход 20:16), когда мы воздерживаемся от истины.
Жизнь на сегодня
Примечание 29 в Ефесянам 4:15: Как получается, что верующие вырастают из незрелости, о которых говорил Павел в Ефесянам 4:14? Ответ в том, что они должны говорить правду в любви. Истина без любви подобна клубу, и любовь без истины бессильна. Одной из причин такой незрелости в теле Христа является то, что служители (Ефесянам 4:11) не были верны, чтобы говорить правду в любви, как должны.
Духовенство было «политически правильным» задолго до того, как стало «круто». Многие министры проповедуют то, что люди хотят услышать, а не то, что им нужно услышать. «Вы узнаете истину, и истина сделает вас свободными» (Иоан. 8:32, версия «Новый Царь Иаков»).
Эндрю Уомпак «Живой комментарий».
No comments:
Post a Comment